Suomen Madridin instituutti



Pääaine ja harjoittelun kesto: Graafinen suunnittelu, 5 kk 2009-2010.

Harjoittelupaikan toimiala ja työkieli: Kulttuuri, työkielenä suomi.

Työtehtävät: Graafinen suunnittelu. Kulttuuritapahtumien paino- ja digimateriaalin valmistelu. Instituutin omien julkaisujen painokuntoon saattaminen ja verkkosivujen
ylläpitäminen. Valokuvaus instituutin tapahtumissa.

Miten löysit harjoittelupaikan? Pääaineeni sähköpostilistan kautta.

Harjoittelijan perehdytys: Olin viikon verran työpaikalla yhtä aikaa edellisen graafikon kanssa, joka perehdytti minut tehtäviin. Ennen harjoittelua sain ”Tervetuloa taloon” -oppaan, jossa kerrotaan instituutilla toimimisesta, työajoista, neuvottiin asunnon hankkimisessa yms. Myös muut harjoittelijat neuvoivat mielellään.

Asunto: ”Tervetuloa taloon” -oppaassa oli vinkkejä. Myös muut työntekijät olivat valmiita majoittamaan koteihinsa, kunnes löytäisin asunnon.

ATK-palvelut: Käytössäni oli uusi tietokone uusimmilla ohjelmilla ja oma sähköpostitili.

Ruokailu: Ei-niin-kiireisinä päivinä kokkailimme yhdessä lähikaupan aineksista. Kiireisinä päivinä ostimme jotain valmista viereisestä ravintolasta.

Budjetti: Elämiseen meni n. 600 e/kk. Erasmus-apuraha kattoi kuluista 40 %, opintotuki 50 % ja omat säästöt 10 % (ei sisällä matkoja).

Apurahojen riittävyys: Harjoitteluvoucherin, opintotuen ja Erasmus-apurahan avulla pärjäsi jotenkuten. Madridissa ei pärjäisi pelkällä apurahalla ja opintotuella, joten harjoitteluvoucher on hyvä apu, jos sen sattuu saamaan.

Vapaa-ajanviettomahdollisuudet: Työpäivät venyivät pitkiksi, joten arkisin ei juuri jäänyt aikaa harrastuksille. Viikonloppuisin teimme työkavereiden kanssa retkiä läheisille vuorille ja pikkukaupunkeihin. Madridissa on vilkas kulttuurielämä, joten konsertteja ja näyttelyitä riitti.

Harjoittelun hyvät puolet: Mielenkiintoinen työpaikka ja mukava henkilökunta. Harjoitteluni ajalle sattui mielenkiintoinen ja haastava projekti, joten työtä riitti. Madrid on mahtava kaupunki asua. Työyhteisö oli todella tiivis.

Harjoittelun huonot puolet: Työpaikalla puhuttiin suomea ja minulla oli suomalainen kämppis, joten en oppinut espanjaa juuri ollenkaan. Työyhteisö oli hyvin tiivis, joten en oikein tutustunut paikallisiin.