Contact us if you need your text to be translated from Finnish into English or vice versa. We also edit English and Finnish texts by removing grammatical and stylistic errors and other anomalies.
Translation and language editing services are a significant contributor to the internationalisation of the university. In accordance with the university policy, we may translate or edit some strategically relevant (LUC strategy) and administrative texts free of charge. Should you think that your text promotes the university strategy, please explain why when contacting us.
We translate texts that contain up to 50 translation pages (1,560 characters per page). In language editing, the maximum length is 50 physical pages (no character limit, but line spacing must be 1.5 or more). Depending on our work load and the nature of your text, however, these page limits are negotiable. Please note that we do not accept theses or basic degree-level texts.